No exact translation found for دعم نقدي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دعم نقدي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aide alimentaire d'urgence, allocations en espèces et création d'emplois
    المساعدة الغذائية الطارئة والدعم النقدي وإيجاد الوظائف
  • Aide alimentaire et financière
    الدعم الغذائي والنقدي
  • La plupart des pays développés ont des régimes prévoyant un soutien financier aux familles ayant des enfants.
    ولدى معظم البلدان المتقدمة النمو برامج لتقديم الدعم النقدي للأسر ذات الأطفال.
  • Le Département des affaires palestiniennes a fourni aux centres communautaires de réadaptation de Jordanie une contribution en espèces et en nature.
    وزودت إدارة الشؤون الفلسطينية المراكز المجتمعية لإعادة التأهيل في الأردن بالدعم النقدي والعيني.
  • Les propriétaires de 4 110 de ces habitations ont fait appel aux pouvoirs publics qui doivent en reconstruire 3 558 et fournir une aide en espèces pour la réparation de 522 autres.
    وطلب أصحاب 110 4 من هذه المنازل دعم من الحكومة التي ستقوم بدورها بـبـنـاء 558 3 منـزلا وستوفر الدعم النقدي لتصليح 522 منـزلا آخر.
  • Dans certains cas, on a fait face aux contraintes budgétaires en assujettissant l'aide financière aux familles nécessiteuses à un système de contrôle des ressources.
    وفي بعض الحالات، جرى تعويض قيود الميزانية عن طريق توجيه الدعم النقدي إلى الفئات ذات الاحتياجات عبر إجراء عمليات فحص لمواردها.
  • En mars, le Fonds monétaire international a suspendu son programme ordinaire de stabilisation et cessé de fournir un appui financier quand le Gouvernement de transition n'a pas atteint les objectifs qui avaient été fixés.
    وفي آذار/مارس، علق صندوق النقد الدولي برنامجه العادي الخاص بالاستقرار المالي ودعمَه النقدي بعد أن فشلت الحكومة الانتقالية في تحقيق أهدافها.
  • Certains gouvernements d'Afrique et d'Amérique latine versent des subventions en espèces et en nature, telles que des repas gratuits pour les enfants des ménages pauvres, pour accroître le taux de scolarisation (Projet du Millénaire, 2005).
    ويجري في بعض بلدان أفريقيا وأمريكا اللاتينية تقديم صور من الدعم النقدي والعيني للأسر المعيشية الفقيرة تشجيعا للالتحاق بالدراسة، مثل صرف وجبات غذائية مجانية في المدارس (مشروع الأمم المتحدة للألفية، 2005).
  • « Renforcer l'appui du FMI aux pays à faible revenu », publié par le Fonds monétaire international en septembre 2005.
    (4) ”تعزيز دعم صندوق النقد الدولي للبلدان المنخفضة الدخل“، منشور أصدره صندوق النقد الدولي في أيلول/سبتمبر 2005.
  • L'aide alimentaire et financière fournie dans le cadre de ce programme absorbait 83,8 % du budget annuel alloué à l'aide d'urgence et aux services sociaux.
    أما عنصر الدعم الغذائي والنقدي في برنامج العسر الشديد فقد مثل 83.8 في المائة من الميزانية السنوية للخدمات الغوثية والاجتماعية.